nonoko a écrit :(à moins que je n'aie pas semé assez d'indices lexicaux, mais en voilà un autre: il y a anguille sous roche). Et puis, il faudra penser au sens de kamikaze...
Ben en fait, je sais que Kamikaze veut dire "vent divin" kami c'est "dieux" je crois.
Et puis j'ai cherché déjà le mot unagi car c'est aussi dans le titre d'un épisode de Kaamelott (je ne comprend toujours pas le rapport avec l'épisode en question de cette série: Unagi c'est une anguille!)
Alors: Dieu Anguille?
Anguille divine?
Houlà! que peut on faire avec une anguille? (Non! pas de mauvais esprit... ) Surtout si c'est un yokai.... x-)
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?" Unagikami mon amour "It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us" Yokai Circus
J'ai bien aimé le poisson rouge dans son bocal: secouez le et ça fait des bulles! Je ne vais plus regarde la saison 3 sans y penser. ça enrichira l'histoire.
En effet c'est très iconoclaste, et le vaudeville prends forme.
J'attendrai l'acte IV pour donne un avis plus sérieux.
Bravo pour l'écriture.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!
Je serais curieuse de savoir ce qui te paraît le plus iconoclaste...
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?" Unagikami mon amour "It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us" Yokai Circus
Ci-joint, si ça marche, le tableau 'Le baiser' de Francesco Hayez, découvert par hasard ces jours derniers (impossible de vous dire comment sans trahir mon identité secrete )
Les couleurs, le sujet, le costume masculin...si quelqu'un veut s'amuser à faire un détournement...
Fichiers joints
F H.jpg (21.82 Kio) Vu 5573 fois
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?" Unagikami mon amour "It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us" Yokai Circus
ben évidemment que le personnage avec la cape c'est pas Mendoza, il faut changer un peu le costume, genre mettre une capuche à la place du chapeau... x-)
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?" Unagikami mon amour "It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us" Yokai Circus
nonoko a écrit :ben évidemment que le personnage avec la cape c'est pas Mendoza, il faut changer un peu le costume, genre mettre une capuche à la place du chapeau... x-)
Ah ouais! Zarès alors? Il faut une partenaire à sa taille. Bon je plaisante
Les détournement avec photoshop ne sont pas simples quand on n'en voit pas assez. ...
Je verrai ce que je peux faire, mais en Septembre.
Bonnes vacances Nonoko
Itte rashai!
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!