Voici le mode opératoire: laissez tremper les feuilles de chou dans de l'eau froide un certain temps, puis blanchissez les à l'eau bouillante, une fois refroidies vous pouvez les consommer en salade 'presque' crue...
J'avoue que je suis assez dubitative devant l'efficacité de la chose, mais faute de mieux...ma belle-mère, à quatre-vingt ans passés, fait tout ce qu'elle peut pour limiter les riques, elle qui a veillé toute sa vie à ne servir à sa famille que des produits les plus sains possibles...
Quand je dis 'shôganai', cela exprime véritablement ce sentiment d'impuissance et d'acceptation fataliste qu'on peut éprouver devant une telle situation, qu'on est bien obligé de subir quand on vit sur place.
Mais je te rassure, Ra Mu, je suis dans un coin relativement peu contaminé, la preuve c'est que le quartier est en pleine effervescence, beaucoup de gens construisent leur maison ici pour fuir des zones plus dangereuses, ce qui fait que le village, qui était surendetté et peinait à vendre ses terrains pour se renflouer il y a trois ans, a retrouvé maintenant l'équilibre financier grâce à cette situation. C'est la parfaite illustration du proverbe 'le malheur des uns fait le bonheur des autres', quoique dans ce cas tout le monde reste plus ou moins dans la même galère.
Et puis, question destin, mes beaux-parents ont construit ici parce que c'était réputé pour être un des endroits à moindre risque sismique au Japon, en plus d'être leur région natale, où ils sont revenus après avoir passé leur vie active à Tokyo. Et moi je me disais chouette, voilà un endroit à peu près sûr...ironie du sort...mais de toute façon, en France, j'ai réalisé que j'habitais à cinquante kms d'une centrale, alors, et vu qu'il y en a un peu partout...
Du coup, j'ai investi dans le premier parc éolien participatif de France, construit sur ma commune, c'est pas grand'chose, mais c'est une façon comme une autre d'échapper au 'Shôganai'...Si je pouvais mettre des panneaux solaires, avoir une voiture à énergie solaire comme dans 'l'âge de cristal', à défaut d'un solaris, je le ferais!
La cap'saoûle
Re: La cap'saoûle
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Re: La cap'saoûle
JAPON: Coupe du monde! x-) x-) x-)
Ce qui fait de nous des grands enfants nous rend plus humain...
Re: La cap'saoûle
Oooohhhh! Mais c'est pas bien de se moquer!Dodie a écrit :JAPON: Coupe du monde

Comme dit mon mari, si le Japon n'a pas brillé cette fois, c'est parce qu'il n'était pas devant son poste de télé pour encourager l'équipe, pour une fois...mais on avait autre chose à faire! x-)
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Re: La cap'saoûle
A part ça, petit rectificatif, il ne manquerait plus que je vous donne des infos erronées: les sacs bleus entreposés un peu partout dans le quartier servent à contenir la terre enlevée du sol pour faire baisser la radioactivité (comme on le voit dans certains reportages justement), et la terre saine est acheminée par camions. Mais je n'ai pas encore vu les sacs bleus repartir.
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Re: La cap'saoûle
Oui, j'ai posté mon message à 20h19 hier et quand j'ai fait les pronos hier vers minuit, avec tous les résultats, je me suis rendue compte qu'il était éliminé et j'ai fait: Oooh zut! C'est pas bien ça! Mais vu que le message était posté, je l'ai pas enlevé, il était trop tard
Dis-moi, combien de décalage horaire entre chez nous et Fukushima?

Dis-moi, combien de décalage horaire entre chez nous et Fukushima?
Ce qui fait de nous des grands enfants nous rend plus humain...
Re: La cap'saoûle
Je viens de me plomber ma journée en tombant sur un article intitulé:"Les enfants de Fukushima sont en train de mourir" 

Ce qui fait de nous des grands enfants nous rend plus humain...
- Ra Mu
- Gardienne du temple - Modératrice
- Messages : 2078
- Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
- Âge : 50
Re: La cap'saoûle
C'est cela qui est réellement effrayant: savoir qu'il est plus sûr d'avoir des infos sur des sites d'ONG (genre Greenpeace) que de la part du gouvernement lui même . Cela me rappelle Tchernobyl et le nuage qui s'est arrêté à la frontière française.Dodie a écrit :Je viens de me plomber ma journée en tombant sur un article intitulé:"Les enfants de Fukushima sont en train de mourir"
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!

Re: La cap'saoûle
Le décalage est de 7 heures d'avance en été, donc souvent j'écris pendant que vous dormez...
Merci pour le lien, Dodie.
Tu sais, Ra Mu, des gens de Tchernobyl sont venus ici pour partager leur expérience, donner des conseils aux habitants...
Une pensée pour les enfants, justement: mon beau-père (appelons-le Ojiichan, grand-père), m'a montré des plants de tournesol pas encore fleuris dans son jardin, et m'a expliqué qu'il avait acheté et planté des graines vendues pour lever des fonds en faveur des orphelins du tsunami, ce qui m' a inspiré ce haiku non orthodoxe:
Enfants du soleil levant, éclats de rire, éclats de vie
Comme les graines des tournesols
Vous fleurirez
Enfin, espérons-le. Merci de penser à eux en tout cas.
Quant à moi, je ferai sans doute un voyage plus au Nord fin juillet, dans les environs de Sendai. Et j'ai emporté des grues en origami confectionnées par ma soeur pour le mémorial d'Hiroshima, mais peut-être en déposerai-je aussi dans cette région.
Merci pour le lien, Dodie.
Tu sais, Ra Mu, des gens de Tchernobyl sont venus ici pour partager leur expérience, donner des conseils aux habitants...
Une pensée pour les enfants, justement: mon beau-père (appelons-le Ojiichan, grand-père), m'a montré des plants de tournesol pas encore fleuris dans son jardin, et m'a expliqué qu'il avait acheté et planté des graines vendues pour lever des fonds en faveur des orphelins du tsunami, ce qui m' a inspiré ce haiku non orthodoxe:
Enfants du soleil levant, éclats de rire, éclats de vie
Comme les graines des tournesols
Vous fleurirez
Enfin, espérons-le. Merci de penser à eux en tout cas.
Quant à moi, je ferai sans doute un voyage plus au Nord fin juillet, dans les environs de Sendai. Et j'ai emporté des grues en origami confectionnées par ma soeur pour le mémorial d'Hiroshima, mais peut-être en déposerai-je aussi dans cette région.
"On savoure mieux ce qu'on a désiré plus longtemps, n'est-ce pas Mendoza?"
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Unagikami mon amour
"It was a skyfall, and a rebirth, a bloody honeymoon, for both of us"
Yokai Circus
Re: La cap'saoûle
Ce qui fait de nous des grands enfants nous rend plus humain...
- Ra Mu
- Gardienne du temple - Modératrice
- Messages : 2078
- Enregistré le : 06 oct. 2013, 20:52
- Âge : 50
Re: La cap'saoûle
Darcy est un poil plus mélancolique. Et.. Non décidément personne n'arrive à la cheville notre Mendodo.
- On s'est tout de même embrassés, cela ne signifie donc rien?
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!
- HEIN? T'as embrassé Ambrosius?
- *soupir* Allez, déblaie!
HOP HOP HOP!
